Frissítve:

Újra megjelent Káldi György eredeti teljes Bibliája

Budapest, 2014. október 1., szerda (MTI) – Újra megjelent Káldi György 1626-ban Bécsben kinyomtatott bibliafordítása. Az 1200 oldalas nagyalakú Biblia pontos mása az első teljes katolikus bibliafordításnak – tájékoztatta a Tinta Könyvkiadó vezetője az MTI-t.

hiba beküldése

Kiss Gábor elmondása szerint a könyv az eredeti teljes Káldi-Biblia laponkénti digitalizálásával készült. A kötészet során úgynevezett félbőr kötést alkalmaztak. A 9 centiméter vastag Biblia könyvtestét a hagyományos módon, kézzel festették téglavörös színűre, vagyis “élmetszéssel” látták el.

A Biblia a Tinta Könyvkiadó, a Pytheas Könyvmanufaktúra és a Kalocsai Főszékesegyházi Könyvtár közös munkája.

A kiadó vezetője kiemelte, hogy az első teljes katolikus bibliafordítás egy 200 éves fejlődés csúcspontja, a magyar bibliafordítási kísérletek lezárása. Káldi György jezsuita szerzetes fordításának jelentőségét az is mutatja, hogy a magyar katolikus egyháznak – kisebb javításokkal – 1971-ig ez volt a hivatalos szentírása – tette hozzá.

Kiss Gábor kitért arra is, hogy a Káldi-Biblia és a 36 évvel korábban, 1590-ben megjelent protestáns Vizsolyi Biblia együtt igen nagy hatással volt a magyar nyelvre. Mint elmondta, a két magyar nyelvű bibliából számos szó, szófordulat, közmondás vált a mindennapi nyelv részévé. Példaként említette a bibliai eredetű júdáscsók, tamáskodik, ádámkosztüm, matuzsálem szavak mellett a mosom kezeimet, tiltott gyümölcs, tékozló fiú, salamoni ítélet szókapcsolatot, valamint az Elsőkből lesznek az utolsók, Ki nem dolgozik, ne is egyék, Aki másnak vermet ás, maga esik bele, Aki keres, az talál közmondást.

Kiss Gábor beszélt arról is, hogy a magyar írás kialakításakor a fordítók automatikusan a latin betűkhöz nyúltak, ezért “meg kellett küzdeniük” a latin nyelvben nem szereplő ö, ü, gy, zs hangok leírásával.

A kiadó vezetője ismertette, hogy míg a protestáns Vizsolyi Bibliából körülbelül száz eredeti példány maradt fenn, addig a katolikus Káldi-Bibliából több száz megmaradt. Ennek egyik oka lehet – tette hozzá -, hogy a Káldi-féle Bibliát nem forgatták olyan gyakran, mint a vizsolyit. A protestánsoknál ugyanis kötelező és népszerű volt a bibliaolvasás, így a bibliákat a mindennapos használtat során “elnyűtték”. Ezzel szemben a katolikusok úgy tekintettek a magyar nyelű bibliára, mint amit “felügyelet mellett kell olvasni”. A Káldi-Biblia példányai ritkábban kerültek családokhoz, többnyire érseki, püspöki könyvtárakban tartották, és így megőrizték azokat.

A Káldi-Biblia reprint kiadása a Tinta Könyvkiadónak a magyar nyomtatott múlt feltárását célzó programja keretében jelent meg.

Káldi György 1595-ben Bécsben tanult teológiát, majd pappá szentelték. Pázmány Péter pártfogoltjaként 1598-ban Rómába ment, ahol belépett a jezsuita rendbe. 1625-ben Pázmány támogatásával megalapította, és nyomdával szerelte fel a pozsonyi kollégiumot, amelynek haláláig rektora volt. A bécsi udvar és Bethlen Gábor bizalmát egyformán élvezte. Pázmány felszólítására és rendi beosztásban dolgozott szentírásfordításán. Első kézirata 1605-1608 között készült korábbi kísérletek felhasználásával. Az 1626-ban Bécsben megjelent első teljes katolikus magyar nyelvű Szent Biblia általánosan elterjedt és jelentősen hatott a magyar irodalmi nyelv fejlődésére.

– MTI –



További hírek a Magyarország kategóriából
A kis zöld robot legyőzi a gonosz zsarolóvírusokat
Budapest - A régi Androidot használók, azaz a teljes tábor mintegy 10 százaléka nincsen biztonságban. tovább »
Megkéselte nővérét, majd kiugrott a kilencedikről a nyíregyházi férfi
Nyíregyháza - A dulakodás után a 24 éves férfi kiugrott kilencedik emeleti lakásukból. tovább »
A lét minimuma
A Központi Statisztikai Hivatal (KSH) két éve úgy döntött, ezután nem számolja ki és nem tárja nyilvánosság [...] tovább »
Virtuózok – Az élő döntővel folytatódik a tehetségkutató
Budapest - Az élő döntővel folytatódik pénteken a Virtuózok című klasszikus zenei tehetségkutató a Duna [...] tovább »
Sárgaszakállas maki látható a Nyíregyházi Állatparkban
Nyíregyháza - Ritka félmajom, kis sárgaszakállas maki (Lemur fulvus Mayottensis) látható a Nyíregyházi Állatparkban. tovább »
Rákossy Balázs: 50 milliárd forint jut hajdú-bihari fejlesztésekre
Debrecen - Hajdú-Bihar megye települései 50 milliárd forintot használhatnak fel a Terület- és [...] tovább »
Még több kategóriábol »

Sporthírek
DVTK vs. DVSC – Telt ház lesz Mezőkövesden!
Debrecen, Mezőkövesd, Miskolc - A Vasas elleni meccshez hasonlóan a Debrecen ellen is telt ház lesz Mezőkövesden, [...] tovább »
„DASE 110” jubileumi találkozó Debrecenben
Debrecen - Dombormű-avatás, öregfiúk labdarúgó-bajnokság, szakosztályi találkozók – mintegy százötvenen [...] tovább »
Szlovén hátvédet igazolt a Fehérvár AV19
Budapest, Székesfehérvár - A szlovén Luka Vidmarral erősítette meg keretét a Fehérvár AV19 jégkorongcsapata. tovább »
Vojvoda Szolnokon kosarazik tovább, Milosevic visszatér
Budapest - További két évig a Szolnoki Olajban kosárlabdázik a csapatkapitány Vojvoda Dávid. A tavalyi bajnok - [...] tovább »
Labdarúgó NB I – Szinte minden jegy elkelt a “döntőre”
Budapest - Szinte minden jegy elkelt a labdarúgó OTP Bank Liga "döntőjére", a szombati zárófordulóban sorra [...] tovább »
DVSC: Herczeg András váltja a kispadon Leonel Pontest
Debrecen - A Diósgyőri VTK ellen már a korábbi klubmenedzser irányítja a Lokit. tovább »
Még több kategóriábol »

Login2


Autentificati-va sau adaugati un comentariu pe TION.ro

Autentificati-va pe TION.ro:




Elfelejtetted a jelszavad?

Comentati pe TION.ro:

Completati numele si e-mailul dvs. in casutele de mai sus pentru a putea comenta ca utilizator neinregistrat.

Új felhasználó regisztrálása